Video game translation is a highly complex and time consuming process; yet it’s nothing without a proper proofreading. All our projects are proofread by native linguists no matter the project size – big or small. While many agencies are overlooking this crucial task we make it our number one priority and even offering it separately for the projects not initially translated by us. After all – how else could one maintain the highest level of quality possible? Trust us; we know what we are doing.
|For a complete list of the projects we’ve completed so far, please visit the HALL OF FAME section of our web-site.|
|For detailed information about our company, please check the QR CODES to the left.|
|In order to learn more about what we do and how we do it, check LOCALIZATION FAQ section of our web-site.|
|If you have any questions do not hesitate to CONTACT US.|